Esta semana vengo con la verba un poco pachucha. El frío y mi
jefe que me tiene cortito, han hecho los suyo para que los versos no fluyan
como me hubiese gustado. No obstante, cuando la verba propia está un poco
alicaída, lo mejor es recurrir a la ajena para sacarnos del apuro. Y si es de
algún artista amigo, más que mejor.
Como este espacio camina con un pie en el empedrado sendero
de la poesía y el otro por la vereda embaldosada de la actualidad y las noticias,
la idea que tenía para las próximas entregas era homenajear a grandes referentes
de la verba, mixturando sus mejores versos con las décimas informativas
características del Gaucho del talud de TPLMP.
Afortunadamente, existen una infinidad de escritores que han logrado
un desempeño supremo en el uso de nuestro rico idioma, y el hombre que
homenajeamos hoy no es la excepción. Un verdadero artesano del lenguaje, con el
talento inigualable de intercalar las palabras de una forma tan precisa que ha
logrado formar las imágenes poéticas más hermosas que nos ha dado nuestra
lengua. Con un nivel sólo comparable a nombres como Cervantes, Borges o García
Lorca, hoy homenajeamos la pluma de Gustavo Radaelli, más conocido como Machito
Ponce.
Quienes caminamos con nuestra sensibilidad a la interperie y estamos abiertos
a ser conmovidos por el arte en todo momento, corremos el riesgo de ser
atropellados por el camión con acoplado de la poesía en cualquier esquina. Algo
parecido me pasó esta mañana. Buscando material sobre nuestro homenajeado, y al mismo tiempo sobre las noticias de la semana, me abofeteó un obra que resumía a la
perfección estos dos tópicos. Un poema en forma de canción de esos que te
cambian la forma de ver la vida. Esos que te dejan conmovido durante algunas
horas. En ese estado iba a ser inútil intentar escribir algún verso, por lo que
a lo único que atiné es a trascribir lo más fielmente posible el texto de esa
maravilla, para compartirlo con ustedes junto al video del tema.
La Burundanga fue el tema noticioso de la semana en nuestro país, y también es el título
de esta preciosura de canción interpretada por nuestro querido Machito Ponce y la inmensa Celia
Cruz. Sería interesante conocer las diferentes interpretaciones de los lectores
sobre esta composición un tanto críptica, pero que toca magistralmente temas
tan diversos como la violencia doméstica, los nacionalismos, la sexualidad y la
sensualidad, las sustancias alucinógenas, la cultura afro, la injusticia social y la podología. Espero que les guste.
Burundanga
Songo le dio a Borondongo
Songo le dio a Borondongo (repite)
Songo le dio a Borondongo
Borondongo le dio a Bernabé
Bernabé le pegó a Muchilanga
le echó a Burundanga
les hinchan los pies
Monina! (repite)
Traigo este song pa que todos dancemos
gozando del ritmo que bien nos movemos
no importa quien extiende tu mano,
si somos iguales si somos hermanos.
Coje a la chica primera que veas,
woman tu dices que si como sea,
entonces si todos compañeros ya tienen
bailemos cantando el coro que viene.
Songo le dio a Borondongo
Songo le dio a Borondongo (repite)
Un, dos, tres, Celia!
Songo le dio a Borondongo
Borondongo le dio a Bernabé
Bernabé le pegó a Muchilanga
le echó a Burundanga
les hinchan los pies
Monina! (repite)
oh hohohohoho
Dale a tu brother lo que es de tu brother,
no hay vaina fronteras, nación ni colores
si estamos todos juntos pa que nos peleamos
por cosa que a veces ni nos acordamos.
Pues pana, nunca somos nosotros
los que hacen el lio y lo ganan son otros
por eso compadre yo invito a cantar
el coro que está pronto pa comenzar
Songo le dio a Borondongo
Songo le dio a Borondongo (repite)
Un, dos, tres, Celia!
Songo le dio a Borondongo
Borondongo le dio a Bernabé
Bernabé le pegó a Muchilanga
le echó a Murundanga
les hinchan los pies
Monina! (repite)
oh hohohohoho
Levanta los brazos menea la cadera
y sigue moviendo esos pies
brinca pa arriba y canta conmigo
el coro que empieza otra vez y dice
Songo le dio a Borondongo
Songo le dio a Borondongo (repite)
Un, dos, tres, Celia!
Songo le dio a Borondongo
Borondongo le dio a Bernabé
Bernabé le pegó a Muchilanga
le echó a Burundanga
les hinchan los pies
Monina! (repite)
Songo le dio a Borondongo
oh hohohohoho (repite varias veces)
8 comentarios:
En dos palabras: Te mún!
Dejate de Burundanga!
No hay milonga?
habria que aclarar en qué sentido se dicen cosas como : "le pego" o "le echo".
Qué temun, y vaya yunta.
Faga, tu interpretas que sería una orgía?
Preguntale a Burundanga.
No quiero ni pensar el tamaño de poronga que debe tener Songo. Si te agarra no contás el cuento.
O lo contas, pero con voz finita.
Publicar un comentario